Chào mừng các bạn đến với website tiengtrungtainha.com trong chuyên mục luyện đọc đoạn văn tiếng Trung. Trong bài hôm nay, chúng ta sẽ cùng học đoạn văn “Quà cưới của người Đức” bằng tiếng Trung. Bài đọc sẽ cung cấp tới các bạn bộ từ vựng và ngữ pháp quan trọng nằm trong cấp độ HSK 4.

Audio của đoạn văn : |
Chữ hán : 德国人讲究礼物的实用性。新人一般会在婚礼前列一份自己想要的礼物清单,大多是生活用品。 客人从清单里选择,买来作为礼物,表达自己的心意。但是中国人一般不列这样的清单。 |
Phiên âm : Déguó rén jiǎngjiu lǐwù de shíyòngxìng. Xīnrén yìbān huì zài hūnlǐ qián liè yí fèn zìjǐ xiǎng yào de lǐwù qīngdān, dàduō shì shēnghuó yòngpǐn. Kèrén cóng qīngdān lǐ xuǎnzé, mǎi lái zuòwéi lǐwù, biǎodá zìjǐ de xīnyì. Dànshì Zhōngguó rén yìbān bú liè zhèyàng de qīngdān. |
Ý nghĩa : Người Đức rất chú trọng tính thực tế của quà tặng. Cô dâu chú rể thường sẽ lập một danh sách những món quà mà mình muốn có trước lễ cưới, phần lớn là đồ dùng sinh hoạt. Khách mời sẽ lựa chọn từ trong danh sách đó, mua làm quà tặng để bày tỏ tấm lòng của mình. Tuy nhiên, người Trung Quốc thường không lập những danh sách như thế này. |
Trả lời câu hỏi : 1, 德国人送礼物时,最看重什么? a, 价格 b, 实用性 c, 颜色 d, 包装 2, 新人通常在什么时候准备礼物清单? a, 婚礼后 b, 买房子前 c, 婚礼前 d, 生孩子后 3, 这份礼物清单上大多数是什么东西? a, 生活用品 b, 吃的食物 c, 衣服和鞋子 d, 汽车 4, 关于中国人结婚,这段话告诉了我们什么? a, 一般不列礼物清单 b, 喜欢送生活用品 c, 不喜欢收到礼物 d, 也会准备礼物清单 5, 这段话主要比较了哪两个国家在送礼上的不同? a, 英国和中国 b, 德国和法国 c, 美国和德国 d, 德国和中国 Đáp án đúng là 1b 2c 3a 4a 5d |
Từ vựng quan trọng :
讲究 Động từ h4 Coi trọng, chú trọng | 实用性 Danh từ Tính thực dụng |
新人 Danh từ h6 Cô dâu chú rể | 婚礼 Danh từ h4 Hôn lễ |
列 Động từ h4 Liệt kê | 清单 Danh từ h7 h9 Danh sách |
大多 Phó từ h4 Đa số, phần lớn | 生活用品 Danh từ Đồ dùng hàng ngày |
表达 Động từ h3 Bày tỏ, biểu đạt | 心意 Danh từ h7 h9 Tấm lòng |
看重 Động từ h7 h9 Coi trọng, đánh giá cao | 包装 Danh từ h5 Bao bì |
Bài đọc “Quà cưới của người Đức” cấp độ HSK 4 đến đây là kết thúc. Các bạn hãy mở tiếp các bài luyện đọc khác trên website để học thêm nhé ❤️
