Chào mừng các bạn đến với tiengtrungtainha.com trong chuyên mục luyện đọc đoạn văn tiếng Trung. Trong bài hôm nay, chúng ta sẽ cùng học đoạn văn “Chúng tôi tốt nghiệp rồi” bằng tiếng Trung. Các bạn sẽ nắm được bộ từ vựng và ngữ pháp quan trọng nằm trong cấp độ HSK 4.
Audio của bài đọc : |
Chữ hán : “我们毕业了!”南方大学的学生们高兴地把帽子抛向天空,庆祝大学生活的结束。但是,当他们走过操场、宿舍、图书馆时,看着熟悉的校园,又觉得很舍不得。小林和室友的感情很好,但学医的小齐要去北京工作,学英语的小王要去国外,小林留在杭州。她们抱在一起,说着过去的快乐时光,虽然很难过,但知道必须面对新的生活。最后,她们拍了一张照片,留下这段珍贵的回忆。 |
Phiên âm : “Wǒmen bìyè le!” Nánfāng Dàxué de xuéshengmen gāoxìng de bǎ màozi pāoxiàng tiānkōng, qìngzhù dàxué shēnghuó de jiéshù. Dànshì, dāng tāmen zǒuguò cāochǎng, sùshè, túshūguǎn shí, kànzhe shúxī de xiàoyuán, yòu juéde hěn shěbudé. Xiǎolín hé shìyǒu de gǎnqíng hěn hǎo, dàn xuéyī de Xiǎoqí yào qù Běijīng gōngzuò, xué Yīngyǔ de Xiǎowáng yào qù guówài, Xiǎolín liú zài Hángzhōu. Tāmen bào zài yìqǐ, shuōzhe guòqù de kuàilè shíguāng, suīrán hěn nánguò, dàn zhīdào bìxū miànduì xīn de shēnghuó. Zuìhòu, tāmen pāi le yì zhāng zhàopiàn, liúxià zhè duàn zhēnguì de huíyì. |
Ý nghĩa : “Chúng ta tốt nghiệp rồi!” Các sinh viên Đại học Nam Phương vui vẻ tung mũ lên trời, ăn mừng việc kết thúc quãng đời đại học. Tuy nhiên, khi đi qua sân trường, ký túc xá, thư viện quen thuộc, họ lại cảm thấy thật không nỡ rời xa ngôi trường này. Tiểu Lâm có tình cảm rất tốt với các bạn cùng phòng, nhưng Tiểu Tề, học ngành y, sẽ đến Bắc Kinh làm việc; Tiểu Vương, học tiếng Anh, sẽ ra nước ngoài; còn Tiểu Lâm thì ở lại Hàng Châu. Họ ôm nhau, nhắc lại những kỷ niệm vui vẻ đã qua. Dù rất buồn, họ hiểu rằng phải đối mặt với cuộc sống mới. Cuối cùng, họ chụp một bức ảnh để lưu giữ những ký ức quý giá này. |
Bài đọc “Chúng tôi tốt nghiệp rồi” cấp độ HSK 4 đến đây là kết thúc. Các bạn hãy mở tiếp các bài luyện đọc khác trên website để học thêm nhé ❤️
